“Please give me your sign”
“Please give me your sign.” ‘あなたの看板?をください’sign は動詞では‘署名する’という意味ですが、名詞では看板、標識、記号、合図他の意味で、‘署名’とは使いません。Please give me your signature.とします。ただ、signature は‘署名’という意味ですので、有名人等にお願いするサインは autographです。 ツイート
“Please give me your sign.” ‘あなたの看板?をください’sign は動詞では‘署名する’という意味ですが、名詞では看板、標識、記号、合図他の意味で、‘署名’とは使いません。Please give me your signature.とします。ただ、signature は‘署名’という意味ですので、有名人等にお願いするサインは autographです。 ツイート
“Influenza is popular” 暑くなってきましたが、意外にもインフルエンザが流行っているようですね。popular は、人気があって流行っている、という意味です。正しくは、influenza is common です。 ツイート
I bought Hankyu Department Store Where did you buy it? それ、どこで買ったの?という質問に、‘阪急百貨店を買った.’ 結構多く聞く間違いです。buyは目的語が必要、買い物をした場所にはatをつけます。’I bought it at Hankyu department store.’ ツイート
“I moved my house.” 所有格や冠詞があると建物を指すため、‘私の家を動かした。’ になってしまいます。正しくは、I moved house. ツイート
Japanese use “enjoy” very much, but native speakers don’t use it unless the enjoyment of an activity is the main point of the sentence. We especially don’t use it for something regular. For example, “I enjoy jogging twice a week,” isn’t …
日本人によくある英語の間違い May 30th “I’ll challenge the TOEIC test、” is wrong. It should be “I’ll try the TOEIC test.” “People challenged the mayor’s decision.” “I’ll challenge the champion to a match.” TOEICに挑戦する、という場合、challengeとは言いません。シンプルすぎるように思われるかもしれませんが、try とします。動詞のchallenge は、例文の、‘人々は市長の決定に異議を申し立てた。’のように、相手の正当性を問題にする、異議を申し立てる、という意味で使います。チャンピオンに挑む、という場合は、I’ll challenge the champion. で意味はわかりますが、 to a matchを入れるといいでしょう。 …
“My friend of my neighborhood” should be “My neighborhood friend,” “My neighbor friend,” or “My friend from my neighborhood.” “My friend of book club,” should be “My book club friend,” or “My friend from my book club.” 昨日に続き、‘の’の言い方です。‘sと同様、of を使うのは、the name …