As yesterday was the final of the Euro 2012 football: On The Ball “I like the new department boss; he’s really on the ball.” ‘今度の上司はいいね。彼は本当に敏腕だよ。’on the ball は仕事ができる人に使います。 ツイート

“All the audience stood up and clapped after the concert.” これをとりあげるか迷いましたが、もし海外で言ってしまったら大笑いされてしまうので、あえて掲載することにしました。絶対にclap(拍手する) をrの発音で言わないでくださいね。発音に自信のない人は、All the audience stood up and applauded~ と言いましょう。 ツイート 7月は、いろいろな場面での‘今日の表現’を掲載します。